To JHB and Lexy re changes to the words of ARTI
  Forum
Posted by:
Joe ®

01/26/2005, 17:44:09
Author Profile

Edit
Alert Moderators




Down below Lexy mentioned that it seemed that the words to Arti changed in the mid-70s.  JHB responded as follows:

 

I have the words to Arti from programmes for the London and Kissimee festivals in 1978. These versions accord with Ian's, Pat's and my memory. There are also some other minor differences. I suspect EPO's version is in error, but I am checking whether there was a change. Once I've done that, EPO will be corrected.

I'll also add the second bit which ends with this verse:-

 Our Lord is the maker of all things created;

 He keeps them and brings them all home to His Word.

 Our Lord's the Superior Power in person;

 I bow down before such a wonderful Lord.

 Oh, and to Premie_Response, the accusation against Prem Rawat is that he allowed and encouraged his followers to believe he was God (you know, that pure energy), in a human form. Arti is just a small part of that encouragement. John.

I think John is absolutely correct.  Those italicized words were added to Arti, I believe in either 1975 or 1976 and Prem Rawat claimed he wrote them himself.  They replaced some of the Hindi words (Twameva Mata, etc.) at the beginning of Arti.

Now, this might be one of those "BIG CHANGES" that Elan Vital claims  Rawat instituted to get rid of "all things Hindi" when they are trying to lie about the fact that he never claimed to be God, but there can be no doubt that Rawat considering himself God was NOT one of the things that changed.

 There is no way you can argue that "Lord" and "Superior Power in Person" don't reflect his claim to be God, and as is obvious, a mere mortal, "Motivational Speaker" is often "the maker of all things created."

How damn stupid do you think those geniuses over at Elan Vital think we are?






Modified by Joe at Wed, Jan 26, 2005, 17:46:53

Previous Recommend View All Current page Next

Replies to this message